远看山有色,近听水无声,春去花还在,人来鸟不惊,这首唐诗的译文是什么
远看山有色,近听水无声,春去花还在,人来鸟不惊,这首唐诗的译文是什么
日期:2019-10-11 08:26:39 人气:1
译文:在远处可以看清山有青翠的颜色,
在近处却听不到流水的声音。
春天过去了但花儿还是常开不败,
人走近枝头上的鸟儿却纹丝不动。
拓展资料:
原诗:
《画 》
唐 王维
远看山有色,
近听水无声。
春去花还在,
人来鸟不惊。
作者简介:
王维(701一761),字摩诘,盛唐诗人。祁州(今山西祁县)人,后移居蒲州今山西永济)。王维出生一个官僚地主家庭,多才多艺,不仅诗歌造诣很高,诗名很盛,而且精通书画和音乐。开元九年(721)王维中进士,历任右拾遗、监察御史。安史叛军攻入长安时被俘,被迫任伪职。长安收复