日语的问题:饮みたくありません是怎?变化来的?请看例句!
日语的问题:饮みたくありません是怎?变化来的?请看例句!
日期:2006-12-31 09:33:36 人气:1
日语中是有“敬体”和“简体”之分的。
句中的ありません是ない的敬体表现,ない则是ありません的简体形式
相应地:
あります----ある
います----いる
饮みます----饮む
……
都是敬体与简体的对应
所以饮みたくありません就是饮みたくない的敬体表现形式,一般对长辈或上司说话的时候都要用这种形式。
饮み物たい应该是笔误
另外,日语中的断句一般是用“、”来断的,不过日语中也是会用到“,”的,主要是在表现并列的数字时,比如(x,y); a,b ; 1,3等等。在列举相同