写一篇关于自己学习外语的经历的日语作文带有翻译

日期:2017-12-16 13:06:59 人气:1

写一篇关于自己学习外语的经历的日语作文带有翻译

日本语には、汉字がたくさんあります。これらの意味はだいたい中国语と同じです。これは中国人が日本语勉强の优势だと思います。しかし、?み方はぜんぜん违いますから、?解や会话は日本语の难しいところだと思います。 また、中国语には敬语のような特?がありません。たとえ仕事の场所でも使いません。それで、中国人にとって、敬语の使い方はずいぶん分かりにくいです。また、「は」と「が」の区别のように、助词(じょし)の细かな使い分(わ)けも分かりにくいです。
    A+
热门评论